#151: 中式教育

最近,一部BBC拍摄的纪录片引发了中国和国际社会的关注。这部纪录片叫做《我们的孩子足够坚强吗?中式学校》(Are Our Kids Tough Enough? Chinese School),一共有3集,主要讲述了5名中国教师在英国的一所公立中学,实施4周中式教学实验的故事。

50名英国学生参加了这个教学实验。在4个星期的时间里,他们要穿统一的校服,每天早上7点到校,在校时间长达12小时,中间有两次吃饭休息时间。每周还要举行一次升国旗的仪式。课堂上学生们以记笔记为主,放学前他们还要负责打扫教室。对于不听话的学生,老师会让他们出去罚站,甚至请家长来学校谈话。在中国,学生们对于以上这些都非常熟悉,但纪录片中的英国学生却感到很新奇。有不少英国学生对中国老师的教育方法产生了负面情绪,但也有学生表示认同。一个月之后,这50个英国学生和同年级其他学生一起,参加了一场考试。最终中式实验班在数学、科学、中文等科目上的成绩均优于英国学生班。分别的时候,老师和学生都很舍不得,就连平时不听话的学生也掉下了眼泪,表示这是他们一生中难忘的经历。

BBC的发言人说,中国上海的学生在PISA(国际学生评估项目)测试中获得第一名,而英国学生的排名很差。他们希望通过做这个教学实验,把中国传统教育搬到英国学校,看看是否能得到启发。

这部纪录片播出后,大部分外国网民批评英国学生缺乏纪律性,说他们不尊重老师。很多中国网民对这个教学实验产生了质疑,说纪录片中的教学方法并不能代表现在中国的教育方式。我认为,西方教育以鼓励和启发为主,中国教育需要学生有很强的自律性,直接把中国教育照搬到英国学校,对于老师和学生来说都很难适应。但是作为一个电视节目,这部纪录片能够吸引观众,引发人们的关注和讨论,就算是成功的。

亲爱的读者,你对这部纪录片有什么样的看法呢?欢迎留言与我们讨论!

#151: Education – Chinese Style

Recently a BBC documentary gained attention in China and internationally. This documentary was called – Are Our Kids Tough Enough? Chinese School). In all there were three parts. The main thing talked about was an experiment in which five teachers from China implemented Chinese teaching practices at a state school in England.

Fifty British students took part in this experiment (1). Over the course of four weeks they had to wear unifying (2) school uniforms and they had to arrive at school by 7 a.m every morning. Their school day was extended to twelve hours, with two breaks for meals and rest. Every week they also had to carry out a flag raising ceremony. The students mainly took notes in class (4) and before leaving school they were even responsible for cleaning the classroom.

As for the students that didn’t behave (3), the teachers would have them go out and stand still as a punishment and would even have their parents come to the school for a talk. Students in China are very familiar with these things but the English students in the documentary felt these things to be rather strange.

Not a small number of the English students developed negative feelings about the teaching methods of the Chinese teachers but there were also some students who expressed approval of the methods.

After a month these fifty students and their fellow students in the same year of study took an exam.

In the end, the results of the students in the experimental Chinese class uniformly surpassed those of the English group in maths, science and Chinese. On bidding each other farewell the teachers and the students found parting difficult and even those students who had misbehaved shed a tear or two indicating that this was an unforgettable experience in their lives.

The BBC announcer said the class in Shanghai came first in the PISA test (an international assessment of students) whereas the British students did extremely poorly. They hoped that by having done this experiment some of the traditional Chinese teaching methods could be transferred to Britain to see whether this would create some stimulation (5).

After the televising of this documentary the majority of foreign netizens criticised the lack of discipline among the English students saying they didn’t show respect toward their teachers. A great many Chinese netizens questioned this experiment saying that the teaching method in the documentary can’t really represent modern Chinese teaching methods.

I believe western education gives priority to encouragement and inspiring students while Chinese education requires much autonomy from the students. So directly taking Chinese methods and blindly applying them in a British school makes it very difficult for the students and teachers to adapt.

But as a television program this documentary was able to draw an audience and trigger discussion so it can be considered successful.

Dear readers, what opinion do you have of this documentary? Everyone is welcome to leave a message and discuss it with us.

1. After some consideration, even though the Chinese has ‘education experiment’ I’ve left out the ‘education’ part as I’ve decided that it sounds too awkward in English. Given they are students I think in English it’s just accepted that this would be an experiment to do with education and it wouldn’t be specifically mentioned.
2. Certainly an awkward word in English. If I’ve got the meaning correct then I suspect that in English it would take a whole clause to get the meaning across without it sounding awkward.
3. Given that these two words seem really obvious, I should point out that this really refers to ‘behaving’ / ‘heeding what an elder says’. It’s worth consulting a good dictionary on this one if you’re not familiar with the expression.
4. I found this phrase difficult. It’s important to remember the second meaning of 记 – to take notes.
5. Admittedly ‘create some stimulation’ is rather awkward.

Robert Budzul (robert@budzul.com)

#151 Onderwijs in Chinese stijl

Onlangs trok een documentaire van de BBC de aandacht van de Chinese en internationale communauteit. Deze documentaire heette “Zijn onze kinderen sterk genoeg? De Chinese school”. In totaal waren er drie afleveringen die voornamelijk handelden over het verhaal van vijf Chinese lesgevers in een Engelse publieke middenschool, die er een vier weken durend experiment uitvoerden met opvoeding in Chinese stijl.

Vijftig Engelse scholieren namen deel aan dit schoolexperiment. Tijdens die vier weken moesten ze een traditioneel Chinees schooluniform dragen, iedere dag om zeven uur op school zijn, de schooltijd twaalf uur lang volhouden waarbij ze tweemaal aten en rustten. Elke week moesten ze de ceremonie van het heffen van de nationale vlag houden.
De leerlingen moesten in het klaslokaal prioriteit geven aan het nemen van nota’s. Voor het eindigen van de school moesten ze het klaslokaal schoonmaken. De leerlingen die niet gehoorzaamden moesten van de lesgever naar buiten en als straf rechtstaan zonder te bewegen. Het ging zelfs zover dat het familiehoofd op school werd uitgenodigd voor een gesprek (daarover).
In China zijn de leerlingen met het boververmelde heel vertrouwd maar de Engelse leerlingen van de documentaire vonden dit echter heel vreemd. Veel Engelse leerlingen gingen negatieve gevoelens ontwikkelen tegenover de onderwijsmethodes van de lesgevers maar er waren er die er zich wel mee identificeerden.
Een maand later namen de vijftig Engelse leerlingen en andere leerlingen van dezelfde studiegraad deel aan een examen. Uiteindelijk overtroffen de resultaten van alle leerlingen van de experimentele klas, voor de vakken wiskunde, wetenschap, Chinees enz., die van de (andere) Engelse leerlingen. Toen ze moesten scheiden hadden noch de lesgevers noch de leerlingen het hart elkaar te verlaten , zelfs de leerlingen die gewoonlijk niet gehoorzaamden lieten tranen. Daarmee gaven ze te kennen dat dit een onvergeetlijke ervaring was in hun leven.

De woordvoerder van de BBC vertelde (ook) dat Shanghainese leerlingen tijdens de PISA test(Program for International Student Assessment) de eerste prijs behaalden terwijl de Engelse leerlingen een heel lage plaats behaalden in het classement. Zij hopen door dit schoolexperiment de traditionele Chinese onderwijsmethode in de Engelse scholen te introduceren en daarbij te kijken of dit ja of neen resultaten opleverde.

Na de uitzending van deze documentaire bekritiseerden de meeste buitenlandse internauten de Engelse scholieren (wegens) hun gebrek aan discipline, aangevend dat ze geen respect voor hun leraars hebben. Veel Chinese internauten brachten het experiment in twijfel, ze zegden dat de manier van lesgeven in de documentaire niet representatief is voor het hedendaagse Chinese onderwijs. 
Ik denk dat de Westerse manier van lesgeven prioriteit geeft aan aanmoediging en bekrachtiging en dat het Chinese onderwijs de scholieren een heel sterke zelfregulatie moet geven. 
Ik meen dat het Chinese onderwijs rechtstreeks en zonder discriminatie volledig de manier van lesgeven van de Engelse scholen moet copiëren. Dit is wat leerkrachten en scholieren betreft heel moeilijk aan te passen. 
Maar als TV programma is deze documentaire, die vele kijkers aanspreekt, een succes: de documentaire trekt de aandacht (op deze problematiek) en moedigt bij het publiek de dialoog aan.

Lieve lezer, wat is jouw mening over deze documentaire? Commentaar en dialoog zijn welkom!

Maud Thiery (maud.thiery@scarlet.be)

#151 Enseignement à la chinoise

Un documentaire de la BBC attira récemment l’attention de la communauté chinoise et internationale. Ce documentaire s’intitulait « Nos enfants sont-ils assez forts ? L’école chinoise ». En tout trois émissions qui relataient principalement l’histoire de cinq profs chinois qui, durant quatre semaines, s’essayaient à une expérimentation d’enseignement à la chinoise dans un collège public anglais.

Cinquante écoliers prirent part à cet expérimentation. Quatre semaines durant ils durent porter l’uniforme traditionnel chinois, arriver à l’école à sept heures et y rester douze heures durant lesquelles ils prirent deux repas et deux pauses. Ils étaient obligés d’organiser une fois par semaine la cérémonie du lever du drapeau national. En classe, les élèves devaient donner priorité à prendre des notes, ils devaient nettoyer la salle de classe à (avant) la fin des cours. Les élèves qui n’obéissaient pas devaient, en guise de punition, quitter (la classe) et rester debout sans bouger. Cela allait même si loin que (le prof) invitait le chef de famille à l’école pour un entretien.
En Chine les écoliers sont habitués à tout ça mais les écoliers anglais du documentaire percevaient cela comme très étrange. Beaucoup développèrent des sentiments négatifs envers les méthodes d’enseignement de leur profs mais il y en avait aussi qui s’y identifièrent.
Après un mois les cinquante écoliers anglais ainsi que d’autres écoliers du même niveau d’études prirent part à un examen.. En fin de compte les résultats de tous les élèves de la classe expérimentale surpassaient ceux des autres pour les maths, les sciences, le chinois etc.
Au moment de la séparation tant les profs que les élèves ne purent se résoudre à se quitter. Même les élèves qui avaient été (d’habitude)désobéissants laissèrent couler des larmes montrant ainsi que dans leur vie, cela avait été une expérience inoubliable.

Le porte-parole de la BBC a (aussi) annoncé que des écoliers Shanghaiens ont remporté le premier prix pour le test PISA (Program for International Student Assessment) tandis que les écoliers anglais se sont placés très bas au classement. 
Par cette expérimentation scolaire, ils espèrent introduire l’enseignement traditionnel chinois dans les écoles anglaises et voir si cela inspire, oui ou non, les élèves.

Après la diffusion de ce documentaire beaucoup d’internautes étrangers critiquèrent le manque de discipline des écoliers anglais, disant qu’ils n’avaient aucun respect pour leurs profs. Beaucoup d’internautes chinois mirent l’expérimentation en doute disant que la façon de donner cours dans le documentaire n’est pas représentatif pour l’enseignement chinois d’aujourd’hui.
Je pense que l’enseignement occidental donne la priorité à l’encouragement et à la motivation, que l’enseignement chinois doit donner une autorégulation sérieuse à ses élèves et doit directement et sans discrimination copier son enseignement sur le modèle anglais. 
Difficilement adaptable en ce qui concerne enseignants et élèves. 
Mais en tant que programme télé, ce documentaire, qui a eu le pouvoir d’attirer beaucoup de spectateurs, d’éveiller l’attention et de provoquer le dialogue, est un succès.

Cher lecteur, lectrice, quel est votre point de vue au sujet de ce documentaire ? Commentaires et dialogues sont les bienvenus !

Maud Thiery (maud.thiery@scarlet.be)

Estilo Chinês de educação

Recentemente, um documentário gravado pela BBC atraiu a atenção da China e da sociedade Internacional. Esse documentário se chama “As nossas crianças são duras suficientes? Escola Chinesa”O documentário que possui três episódios, levou cinco famosos professores Chineses para a Inglaterra com o objetivo de implementar durante 4 semanas o sistema Chinês de educação em uma escola pública de ensino médio.

50 estudantes participaram da experiência. Durante as 4 semanas do programa, os estudantes tiveram que vestir o uniforme escolar diariamente, chegar na escola às sete da manhã, permanecer por não menos do que doze horas, e durante esse tempo, tinham direito a duas refeições e dois horários de descanso. A cada semana tinham que hastear a bandeira Nacional por pelo menos uma vez. Os estudantes também tiveram que limpar as salas de aula ao término de cada lição. Caso algum estudante não prestasse atenção na aula, a professora o mandava para fora da sala de castigo e em alguns casos solicitava a presença de um familiar para conversar sobre o comportamento do aluno. Na China, os estudantes estão bem familiarizados com essas regras, mas, para os jovens ingleses, as mesmas foram de difícil assimilação. Para alguns estudantes, os métodos de ensino dos professores Chineses foram recebidos de maneira negativa. Mas, outros acabaram mostrando aprovação. Após um mês de aulas, os estudantes que participaram da experiência juntamente com outros estudantes de mesma série, mas que não participaram, realizaram um teste. O teste foi composto de: matemática, ciências, chinês e outras disciplinas. O resultado foi o seguinte: aqueles estudantes que participaram da experiência, obtiveram notas bem mais altas do que aqueles estudantes que não participaram. No momento de dizer adeus, tanto alunos quanto professores ficaram muito tristes, até mesmo para aqueles alunos com maior dificuldade de assimilação, foi difícil de conter as lágrimas. Todos afirmaram que foi a experiência mais incrível da vida deles.

Após o término da experiência, um porta voz da BBC fez a comparação entre estudantes de Shanghai, China, e estudantes Ingleses, e constatou que, de acordo com o ranking internacional “PISA”, os Chineses estão em um nível de educação muito mais elevado. Ele ainda salienta que, após o intercâmbio cultural e educacional entre os professores Chineses e os estudantes Ingleses, ele espera que os estudantes tenham recebido um grande estímulo para melhorar essa situação.

Depois do lançamento do documentário, surgiram diversas críticas de internautas Ingleses citando o desrespeito de alguns alunos Ingleses para com os professores Chineses. Já para alguns internautas Chineses, o documentário não pode servir de parâmetro para representar o funcionamento do sistema de educação nacional. Para mim, os sistema de educação ocidental é mais focado no estímulo e no incentivo enquanto que o sistema chinês, é mais focado na disciplina. Pegar esse modelo chinês e inseri-lo no modelo ocidental não é nada fácil tanto para estudantes quando para professores. Mas por ser um programa de televisão, esse documentário gerou críticas suficientes para atrair a atenção do público, e levou ao debate sobre o assunto.

Queridos leitores, qual o seu ponto de vista sobre esse documentário? Fique a vontade para deixar seu comentário e discutir com nós esse assunto!

Traduzido por:

Tiago Ismael Debald
Facebook: Tiago Debald
Twitter: @tiagodebald
E-mail: tiagodebald@yahoo.com.br
Weibo:tdebald
QQ: 1526402605
Wechat: tiagodebald
Whatsapp: +555196333533

 

10 Comments

  • Bernard

    我曾經看過這篇電視劇,我也覺得滿好看。我曾經在大陸杭州(原本住在香港)住了一年,經歷過「中式教育」的方法,覺得他們學習的方法十分辛苦,但是很有效。

  • 李玲娜

    我在丹麦的时候很喜欢听你们聊很多很有意思的话题。我坐公交车平常听听,谢谢你们帮助我继续练习中文。玲玲

  • Rosa

    很棒! 你的工作条理非常分明!

    不容易决定,两个教育方式对学生带来大压力, 可是西方学生比中学生有更多时间为玩, 休息等。

  • Belle

    Your podcasts works very well with where I am now in learning Mandarin. Thanks.

  • Tommy唐奥雄

    希茜! 很有意思。中国人比我们这一边的年轻人就是好学生。

    • 希茜 Xixi
      希茜

      中国高中的学生比奥地利学生辛苦多了,每天白天上课,晚上要做作业到很晚,周末还要去参加各种辅导班,考试要排名,压力非常大。18岁之前,中国学生的生活90%以上都是学习。

  • Dekkard

    Great job 希茜. Very interesting topic.

    • 希茜 Xixi
      希茜

      Thanks. Glad you like it:-)

  • nof

    boots and cats

    • 希茜 Xixi
      希茜

      What do you mean?