#2: 今天,你Q了吗?

QQ

中国人喜欢在网上聊天,现在最流行的聊天软件叫做QQ。它的标志是一只胖乎乎的企鹅。几乎每个人都有QQ账户。

很多人打开电脑后就马上登陆QQ,看看有多少朋友在线。人们的QQ列表上有很多朋友:从家人到同事,甚至从来没有见面过的陌生人。人们在网络上有很多自由,因为网上聊天基本上是匿名的。人们不但用文字聊天,而且可以用图片或者符号表达自己的心情。在外面读书的学生经常通过QQ的视频聊天功能和家里人联系。在QQ上,可以两个人单独聊天,也可以一组人一起聊天。

中国人的网名(网络名字)是五花八门的。我有一个喜欢摄影的朋友,他的网名就叫做“哈苏相机”,这就是他使用的相机;我有一个很瘦的同学,他的外号叫做“猴子”,于是他把“猴子”当成自己的网名;我外婆的名字里面有一个“凤”字,她住的小区叫做朝阳小区,于是,她用成语“凤鸣朝阳”作为网名,我觉得这个名字很好听。也有人喜欢用自己的英文名字当做网名,还有人喜欢用一些奇怪的符号,但是可能他们自己也不知道怎么读吧。

如果你认识了一个中国人,除了要电话号码,你还应该问他:“你的QQ号是多少?”当然,首先你要有QQ软件和一个QQ账户。QQ的下载地址是:im.qq.com。

Hôm nay bạn đã Q chưa?

Người Trung Quốc thích nói chuyện trên mạng , hiện nay phần mềm chat phổ biến nhất là QQ. Biểu tượng của nó là một con chim cánh cụt mũm mĩm. Hầu như mọi người đều có một tài khoản QQ.

Có nhiều người vừa mở máy tính ra là lập tức đăng nhập vào QQ để xem xem có bao nhiêu người bạn đang online. Danh sách bạn bè trong QQ của mọi người đều rất đông: từ gia đình đến đồng nghiệp thậm chí có cả người lạ chưa từng gặp mặt bao giờ.Trên mạng mọi người đều có nhiều tự do ngôn luận ,bởi vì thực tế những người chat trên mạng thường hay giấu tên thật của mình.Mọi người không những nhắn tin bằng chữ viết mà còn có thể dùng hình ảnh hoặc biểu tượng để bày tỏ cảm xúc của mình. Sinh viên đi học xa nhà thường thông qua QQ chat video để liên lạc với gia đình.Dùng QQ bạn có thể nói chuyện với một người hoặc có thể nói chuyện theo nhóm.

Cách đặt tên tài khoản của người Trung Quốc cũng rất đa dạng.Tôi có một người bạn thích nhiếp ảnh ,tên tài khoản của anh ta là Hasselblad,Hasselblad nghĩa là loại máy ảnh mà anh ta đang dùng,tôi có một người bạn cùng lớp, anh ấy rất gầy,biệt hiệu của anh ta là ” con Khỉ”bởi vậy mà cậu ấy lấy tên Khỉ để đặt cho tài khoản của mình.Họ tên của bà ngoại tôi có một chữ Phụng, bà sống ở khu Triều Dương,vì thế bà dùng thành ngữ ”Phụng Minh Triều Dương để đặt tên cho tài khoản, tôi thấy cái tên này rất hay.Cũng có người dùng tên tiếng anh của mình để đặt tên cho tài khoản.Cũng có người lại dùng những ký hiệu kỳ quặc, nhưng có lẽ bản thân họ cũng không biết đọc nó như thế nào.

Nếu bạn quen biết một người Trung Quốc, ngoài việc xin số điện thoại ra,bạn nên hỏi người đó  :Số QQ của bạn là bao nhiêu?, Dĩ nhiên, trước tiên bạn phải có phần mềm và tài khoản QQ .Địa chỉ tải phần mềm QQ là:im.qq.com.

Ngan Le ([email protected])

 

4 Comments

  • Tiffany

    谢谢你录音和文章。:)

  • Jessie Langfelder

    今天,你Q了吗?
    Did you Q today?

    中国人喜欢在网上聊天,
    Chinese people like to chat on the internet
    现在最流行的聊天软件叫做QQ。
    Currently the most popular chat software is call QQ
    它的标誌是一只胖乎乎的企鹅。
    It's logo is a chubby penguin
    几乎每个人都有QQ账户。
    Almost everyone has a QQ account

    很多人打开电脑後就马上登陆QQ,
    Many people log into QQ as soon as they turn on their computer
    看看有多少朋友在线。
    to see how many of their friends are online
    人们的QQ列表上有很多朋友:
    They have a lot of friends on their QQ (contact) list
    从家人到同事,甚至从来没有见面过的陌生人。
    from family, to colleagues, even to strangers whom they have never met
    人们在网络上有很多自由,
    people have a lot of freedom on the internet
    因为网上聊天基本上是匿名的。
    because when they chat online they are basically anonymous
    人们不但用文字聊天,
    People not only use (written) words to chat
    而且可以用图片或者符号表达自己的心情。
    they can also use drawings or icons to express their moods
    在外面读书的学生经常通过QQ的视频聊天功能和家里人联係。
    Student who are in school away from home often use QQ's video function to stay in touch with family
    在QQ上,可以两个人单独聊天,也可以一组人一起聊天。
    QQ allows two-way conversations as well as group conversations

    中国人的网名(网络名字)是五花八门的。
    Chinese people have all kinds of internet usernames
    我有一个喜欢摄影的朋友,
    I have a friend who loves to take photos
    他的网名就叫做“哈苏相机”,
    his internet username name is "Hasselblad"
    这就是他使用的相机;
    This is also the camera he uses
    我有一个很瘦的同学,
    I have a friend who is very skinny
    他的外号叫做“猴子”,
    his nickname is "Monkey"
    於是他把“猴子”当成自己的网名;
    so he uses "Monkey" for his internet username
    我外婆的名字里面有一个“凤”字,
    my maternal grandmother's name contains the character "phoenix"
    她住的小区叫做朝阳小区,
    She lives in a district call "facing the sun"
    於是,她用成语“凤鸣朝阳”作为网名,
    hence she uses the expression "phoenix cries facing the sun" as her internet username
    我觉得这个名字很好听。
    I think this name sounds pretty good
    也有人喜欢用自己的英文名字当做网名,
    There are also people who like to use their English name as their internet username
    还有人喜欢用一些奇怪的符号,
    and there are also people who like to use strange symbols
    但是可能他们自己也不知道怎麽读吧。
    even though they don't know how to read it themselves
    如果你认识了一个中国人,
    If you meet a Chinese person
    除了要电话号码,
    besides asking for a phone number
    你还应该问他:“你的QQ号是多少?”
    you should also ask: what is your QQ number?
    当然,首先你要有QQ软件和一个QQ账户。
    Of course, first, you need to have the QQ software (installed) and a QQ account
    QQ的下载地址是:im.qq.com。
    The web address for downloading QQ is: im.qq.com

    Translated by Jessie Langfelder

  • 胖乎乎的企鹅

    谢谢你的录音。首先我阅读笔录,如果我不明白一些词,我圈。以后我听听你的话。这样很有帮助。

  • AL

    I Q for language exchange. Native language is English, learning Chinese. Add me ^^

    QQID 1722061127