#48: 泰山

泰山石刻

中国有五座有名的山,叫五岳,它们非常雄伟。在神话中,五岳是由巨人盘古的头和四肢变成的,他的头变成了泰山——五岳中最著名的山,因为它在东边,所以也叫东岳泰山。我刚刚上个星期去爬了泰山,所以印象还很深。

泰山在山东省,它的西边是黄河,南边是孔子的家乡。泰山是中国古代文明的发源地之一。泰山不仅仅是一座巨大的山,从山脚到山顶,到处都有中国的艺术和文化:建筑、雕刻、书法、绘画……泰山是神山,所以古代的皇帝都希望来到泰山,获得荣耀。第一个这样做的皇帝就是秦始皇。除了皇帝,很多文人也到过泰山。所有的人都会惊叹泰山的雄伟和美丽,他们把自己的感受写成文章和诗句,刻在泰山的石头上。要不是我亲眼所见,我不会相信泰山上有上千个石刻:你的两边全是眼花缭乱的红色汉字,而且越高的地方越多。从山脚一直到山顶,有很多美丽的寺庙。人们在寺庙里烧香,保佑家人平安。

泰山高1545米,和中国其他的高山相比,泰山并不是最高的,但是泰山周围没有高山,显得泰山特别雄伟,加上它到处充满艺术和文化,所以被人称为“天下第一山”。我爬到山顶的时候,才终于明白诗人杜甫说的“会当凌绝顶,一览众山小”到底是什么样的感觉。泰山不仅是世界自然遗产,也是世界文化遗产。

爬泰山有很多线路,我走的是最经典的线路,从南面上山,经过中天门最后到达南天门。据说,沿着这条线路需要四个小时才能到达山顶。为了让自己不要太累,我把能不带的东西都放在旅馆里,只带了一瓶水和一个面包,还有必不可少的随身听。我当时的心情很好,体力也不错,只花了两个半小时就成功到达山顶,特别有成就感。

 

5 Comments

  • I find it essential to learn both Hanci and pinyin, its the characters that drew me into the language in the first place circa 2003, they give me great pleasure. Thankyou for all the hard work to make this site.

  • 我不久之前从台湾回到美国,我一直担心说我会不会忘记我学到的普通话。我找到你做的这个podcast时就很高兴。这样我还可以有机会听本地人说中文。谢谢你的服务!你能说明有关台湾和中国说的中文的差别到底在哪里吗?谢谢你!

    荣成谦
    Sam Reed

  • thank you so much, i havent been here for a while, i have been learning hanzi recently so the site is much easier for me to use. when i was just learning pinyin i found it too difficult to follow even though my listening was probably good enough to use the site.

    i really love your work – thank you so much – let us know if you ever come to melbourne, australia

  • 朋友,
    你要加油呀!只說告訴你,這個Blog不只能幫到外籍人士,對於我這個廣東人士也幫了很多。因為沒有語言環境,很少說普通話,這裡讓我請楚一些簡單字詞的發音。只要有時間,就我們分享好嗎?

    我還有一點建議,如果寫文章沒有空間,可以邀請讀者分享文章,那麼就處理讀音及基本文字修訂。如果你願意,我可以提供文章。

    Sam from Macau

  • hello. many thanks for all these podcasts, i really do appreciate the easily read hanci and interesting subject matter. do not feel pressurised to make more than you have time for, there is already a large body of work here. i hope you get lots of donations !!