Podcast: Play in new window | Download (Duration: 2:49 — 4.3MB) | Embed
如果你还想听听其他的网络神曲，我还可以推荐给大家几首歌，比如：王蓉的《小鸡小鸡》，这首歌和《What Does The Fox Say?》有的一拼。我之前给大家介绍过好妹妹乐队，他们最近也受不了网络神曲的热潮，也创作了一首歌，叫做《蛇精病不会动》，专门用来讽刺那些整过容、爱自拍的女孩子，大家快去听一听，洗洗脑吧。
The internet gives everyone the chance to present themselves to the world and to share their works. Consequently there is a new phenomenon – the internet ‘shenqu’. ‘Shenqu’ is actually a work by the Italian poet Dante. But the internet ‘shenqu’ that we’re talking about today literally means a strange song that has been spread on the internet.
As for the hottest internet ‘shenqu’ of 2014, number one would definitely be ‘Xiao Pingguo’. This is a piece of electronic dance music by the Chopsticks Brothers and it comes from their most recent film. This song has a lot in common with a Korean dance that was extremely popular a few years ago – Gangnam Style – and the melody is extremely simple. After hearing it your brain will keep playing it over again in your head. The team responsible for ‘Xiao Pingguo’ also engaged in
some viral marketing; they announced this song on many websites and also invited many stars to make other vesions of the dance from this song. Those that liked it the most are the aunties that can be seen dancing in city squares all over China. (1) So suddenly, you could hear ‘Xiao Pingguo’ in every street and alley. Many people are like me and just can’t appreciate this song but one must admit that the brain will in no way forget it.
If you still want to hear some other internet ‘shenqu’ there are other songs to recommend, for example: Rong Wang’s ‘Xiaoji, Xiaoji’. This song and ‘What Does the Fox Say’ are much of a muchness.(2) Previously I’ve spoken about ‘Hao Mei Mei Band’. Recently they also could no longer bear the mass fever produced by ‘shenqu’ and created a song called ‘She Jing Bing Bu Hui Dong’. (3) In particular it satirises those girls that have gone overboard with plastic surgery, the sort that like taking selfies. Everyone go and listen. Clear your brains.
1. All over China, in every city, Chinese gather to dance together – often aerobics style – they are mostly older women hence
the reference to ‘aunties’.
2. 有的一拼: strangely this is apparently missing from many dictionaries. A和B有得一拼 is often used to mean A is just as bad as B, though it doesn’t have to be negative. It usually refers to extremes.
3. 蛇精病 is internet slang and is similar in meaning (and sound) to 神经病. In addition 蛇精 occurs in a well-known animated series from China. This 蛇精 has a triangular face so the reference in the song could be seen as comparing some faces after plastic surgery to the 蛇精.
by Robert Budzul