# 181: 爱上一座城——香港

and 2017/03/27 Comments Off on # 181: 爱上一座城——香港

香港,历来被人们称为“东方明珠”。它长久以来都是中国与世界连接的一个重要通道,因此快速成为了一个世界级的国际大都市和金融中心。
刚到香港时,常常惊讶于这里老旧的街道,汹涌的人群,高昂的物价还有狭小的房间。走在路上和地铁里,你都会感叹这里的人们生活节奏如此之快,就连电梯都比别的城市快不少。

但是,渐渐地,你也会发现这是一座很容易让人喜欢上的城市。就算身处市中心,步行一段时间,也能很容易地来到一个“世外桃源”,也许是一个郊野公园,也许是一段行山道,也许是一个小小的海滩,都能让你暂时忘记繁忙的生活,在自然中自由呼吸。虽然这是一座金融之城,但也充满着浓浓的生活气息。随处可见的便利店、咖啡馆、街市、商场让这里的生活非常便利。人们大多亲切友好,服务人员也很专业,英文程度很高,所以就算是不会中文的外国人也会觉得很舒服。这里不但有世界闻名的米其林高级餐厅,也有路边不同风味的茶餐厅和小食摊,总有适合你的选择。

香港,一个非常特别的城市。中与西,新与旧,快与慢,贫与富,如此完美地结合在一起。有机会,欢迎来香港看一看!

The City I Love – Hong Kong

Hong Kong has always been known as ‘the Jewel of the Orient’. For a long time it was an important gateway between China and the rest of the world, and it is for this reason that it rapidly became a world-class metropolis and financial centre.

When first arriving in Hong Kong, I was often surprised by the the old-fashioned roads, the turbulent crowds, the high prices, and the small and narrow rooms that are found here. Walking on the streets and in the subways, you might sigh when you see how fast-paced the lives of the people living here are; even the elevators are much faster than in other cities.

But gradually you will discover that this is a city that easily gains the love of the people. Even downtown you just have to walk a little while before you arrive at a ‘haven of peace’; maybe it’s a park, maybe it’s a little beach, whatever the case these little havens allow you to temporarily forget your busy life, and amongst the nature you are free to breathe. Although this is a financial city, it is filled with rich flavour of life. Wherever you look there are convenience stores, cafes, street-markets, and shopping malls which all make life here very convenient. Most people are cordial and friendly, attendants are very professional, and the level of English is quite high, so even foreigners who can’t speak Chinese will still feel comfortable here. Not only are there world famous and high-ranking Michelin restaurants here, there are also tea-houses and food-stalls with distinct local flavours, so there is always something that suits your taste.

Hong Kong is a very unique city. Chinese and western, new and old, fast and slow, poor and rich, so perfectly joined together. If you have a chance, come to Hong Kong and check it out!

Zak Gray (zak_lives@hotmail.com)

# 181 Amoureuse d’une ville —Hong Kong

Depuis toujours Hong Kong porte le nom de “Perle de l’Orient”.
Elle est depuis longtemps un canal de communication important qui relie la Chine (au reste) du monde et elle devint donc très rapidement une métropole internationale et un centre financier de haut niveau.

A peine arrivé à Hong Kong on est souvent surpris par les vieilles rues, la foule déferlante, les prix élevés et les maisons petites et étroites. Vous promenant dans les rues et le métro vous vous exclamerez que le rythme de vie est si rapide et que même les ascenseurs sont plus rapides que dans les autres villes.

Mais petit à petit vous vous réaliserez que c’est une ville qu’on va aimer facilement.
Même en partant du centre vous atteindrez facilement après une petite promenade un « Paradis aux Fleurs de Pêchers » (= un havre de tranquillité). Respirer librement dans la nature, que ce soit dans un parc public, un sentier de montagne ou encore un bout de plage, vous fera oublier un instant la vie trépidante (de la ville).

Bien qu’elle soit une ville financière Hong Kong est emplie du goût intense de la vie. Partout vous trouverez des épiceries de quartier, des cafés, des petites rues pittoresques, des centres commerciaux qui facilitent beaucoup la vie.

La plupart des gens copinent, le personnel de service est très professionnel et parle un anglais de si haut niveau que les étrangers ne parlant pas chinois se sentent ici tout à fait à l’aise.

Vous trouverez ici des restaurants mondialement connus et haut classés dans le Michelin mais aussi des petites maisons de thé et des bouibouis ainsi que des petits étals le long de la route qui servent des mets locaux et typiques. Vous en trouverez sûrement un à votre goût.

Hong Kong, une ville à part. Chinoise et occidentale, nouvelle et ancienne, rapide et lente, pauvre et riche, une combinaison parfaite de tout ça. Si vous en avez l’occasion, vous êtes les bienvenus à venir jeter un coup d’œil à Hong Kong!

Maud Thiery (maud.thiery@scarlet.be)

#181 Verliefd op een stad—-Hong Kong

Hong Kong wordt door de jaren heen “De Parel van het Oosten” genoemd. Ze is reeds ruime tijd een belangrijk communicatiekanaal dat China met (de rest van) de wereld verbindt en werd aldus heel snel een internationale metropool en een financieel centrum van hoog niveau.
Zodra je in Hong Kong aankomt, ben je telkens verrast door de oude straten, de turbulente menigte, de hoge prijzen en de nauwe, kleine huizen. Wanneer je door de straten en in de metro wandelt, zal je uitroepen dat het levensritme van de mensen hier zo snel is, en dat zelfs de liften veel sneller zijn dan in andere steden.

Maar langzamerhand ga je realiseren dat dit een stad is waarvan men heel gemakkelijk gaat houden. Zelfs vanuit het centrum kan je, na een poosje wandelen, heel vlot een “Land van Perzikbloesems” (dit staat voor een haven van rust) bereiken. Vrij ademen in de natuur, het weze in een publiek park, op een bergpad of nog aan een stukje strand, het zal je even het hectische leven doen vergeten.

Alhoewel Hong Kong een financiële stad is, toch is ze vol van ze van de intense geur van het leven. Overal zie je gemakswinkels, coffeeshops, pittoreske straatjes, shopping malls die het bestaan hier heel gemakkelijk maken.
De meeste mensen zijn dikke vrienden, het bedieningspersoneel is heel professioneel met Engels van zo hoog niveau dat buitenlanders die geen Chinees spreken zich hier heel op hun gemak voelen.

Hier heb je niet alleen wereldberoemde restaurants die in de Michelingids hoog geklasseerd staan maar ook thee-en eethuisjes, (maar ook) voedselstalletjes (langs de weg) die typische, lokale gerechten serveren. Er zal beslist een naar je smaak zijn.
Hong Kong, een heel aparte stad. Chinees en Westers, nieuw en oud, snel en traag, arm en rijk, een perfecte combinatie van dat alles. Indien je de gelegenheid hebt, welkom om in Hong Kong eens te gaan kijken!

Maud Thiery (maud.thiery@scarlet.be)

A cidade que eu amo – Hong Kong

Hong Kong, chamada através dos tempos de a “pérola do oriente”. Já há muito tempo essa cidade é um importante canal que liga a China ao resto do mundo, e por esse motivo rapidamente se tornou uma metrópole internacional de primeira classe, bem como centro financeiro.

Recém chegados a Hong Kong costumam se surpreender com suas velhas ruas, seu violento trânsito de pessoas, com os preços altos e com quão pequenos são os quartos. Andando pelas ruas e no metrô, vocês se sentiriam boquiabertos com a rapidez do ritmo de vida das pessoas, até os elevadores são bem mais rápidos dos que os de outras cidades.

Contudo, aos poucos, vocês descobririam que não é difícil gostar dessa cidade. Estando no centro, com uma curta caminhada é muito fácil chegar a uma “Terra do florescer dos pessegueiros”(1), a um parque em campo aberto, a uma pequena trilha de montanha, talvez a um trecho de costa, que seria capaz de te fazer esquecer temporariamente a correria da vida, respirando livre em meio à natureza. Embora a cidade seja um centro financeiro, ela também está cheia de sabor forte de vida. Em qualquer lugar se encontram lojas de conveniência, cafeterias, barracas de rua, shoppings, que facilitam bastante a vida. A maioria das pessoas é muito cortês e amigável, o atendimento aos clientes é muito profissional e o nível de inglês é alto. Assim, mesmo um estrangeiro que não fala mandarim se sentiria à vontade. Aqui temos não só restaurantes do alto do ranking Michelin, também há lojas de chás de diferentes sabores e barraquinhas nas calçadas. Não é possível não encontrar alguma coisa do seu gosto.

Hong Kong, uma cidade muito especial. Oriente, ocidente; novo, velho; rapidez, lentidão; riqueza, pobreza. Tão perfeitamente combinadas umas às outras. Se tiverem chance, convido-lhes a virem dar uma olhada!

1-Referência ao mundo idílico descrito na fábula de Tao Yuanming
Tiago Ismael Debald (tiagodebald@yahoo.com.br)

Мой любимый город Гонконг.

Гонконг люди издавна называли Жемчужиной Востока. Он долгое время связывал Китай со всем миром и поэтому быстро превратился в город и финансовый центр мирового масштаба.
Прибыв в Гонконг, часто удивляешься его старинным улочкам, бурлящей толпе людей, высоким ценам, а также маленьким жилым комнаткам. Выйдя на улицу или попав в метро, вы можете почувствовать, насколько быстр темп жизни местных жителей. Даже скорость лифтов здесь гораздо выше, чем в других странах.

Однако вы очень легко убедитесь в том, что этот город легко полюбить. Даже будучи в центре города, немного пройдясь, можно легко почувствовать себя в раю находясь в пригородном парке, и на горной тропе, и на малюсеньком пляже, везде вы сможете на время забыть суету жизни, полной грудью вдохнуть воздух природы. Хоть это и финансовый центр, но заполнен он атмосферой жизни. Повсюду можно заметить круглосуточные магазины, кофейни, уличные рынки, торговые ряды, которые добавляют удобства в жизнь. Большинство людей дружелюбны, работники сферы услуг профессиональны с хорошим знанием английского языка, поэтому даже иностранцы, не знающие китайского языка, будут чувствовать себя комфортно. Здесь не только самое большое количество знаменитых ресторанов из гидов Мишлен, но еще и своеобразные чайные и закусочные. Всегда найдется что-нибудь на ваш вкус.

Гонконг – это особый город. Такое совершенное сочетание Востока и Запада, древности и новизны, высокого темпа и медленного, бедности и роскоши. Если появиться возможность, пожалуйста, посетите Гонконг и посмотрите сами!

Egor Skosyrskiy (egor.skos@gmail.com)